2025年3月29日《茧》诗和远方#诗和远方::: zh-CN 《茧》 信纸在季风里打滑时 蝉声正在缝合 年轮的褶皱 我等你舌尖的盐 在暮色结晶 等二十四封信 被潮声蛀空 月光正拆解 每一粒沙的堤岸 黄昏在指缝崩塌七次之后 我们的名字 仍卡在春天的喉间 发不出芽 ::: ::: en Chinese poetry does not provide English translation, please be aware :::评论区加载中...
评论区加载中...